10月16日,中国俄罗斯东欧中亚学会俄语教学研究会成立40周年纪念大会暨第三届“跨学科视野下俄罗斯东欧中亚研究”国际学术研讨会在上海外国语大学召开。大会宣布了第三届“中国俄语教育终身成就奖”和“中国俄语教育杰出贡献奖”的表彰决定,yh533388银河俄语系关引光教授荣获中国俄语教育杰出贡献奖。
关引光教授自1957年起在yh533388银河任教,一生从事俄语教学与翻译研究工作,任劳任怨。特别在他80多岁高龄,仍笔耕不辍,翻译出版了两本俄罗斯“白银时代”诗人选集,令后辈感佩。关教授科研经历丰富,1982年曾参加全国第一届比较文学研讨会(天津),1983年参加全国外国文学研讨会(桂林),1984年应邀出席汕头大学外国文学研讨会,1986年参加全国陀思妥耶夫斯基学术讨论会(上海)。同时,教授科研成果丰硕,拥有译著:1978年北京三联书店《苏联通史》三卷本(合译),1983年商务印书馆《麦克米伦回忆录》(合译),1984年山东人民出版社《俄语疑难用法词典》(合编),1987年湖南人民出版社《死刑台》(合译),1988年山东文艺出版社《阿尔巴特大街的孩子们》(合译),1988年山东文艺出版社《陀思妥耶夫斯基精选集》(合译),2018年山东文艺出版社《第六感觉》(俄国诗人古米廖夫诗集,独译),2020年《我来到这世界》(巴尔蒙特诗集,独译)等。专著:1986年北京出版社《法捷耶夫和他的创作》,1988年山东教育出版社《外国名画欣赏》。
关引光教授几十年来在俄语教坛默默耕耘,为人师表,为国家繁荣培养优秀的俄语人才;潜心科研,为国家发展创造优秀的学术成果,展现了山大俄语人的风采,是中国俄语学界前辈学者的杰出代表,是中国教育界的宝贵财富,其学养、成就和品德高山仰止,堪称学界楷模。
(文/王春慧)